Azanja.- Pričala im je bajke, a oni, užarenih očiju slušali i dobacivali, dopunjavali je, radujući je što i „Šarenorepu“ i „Zlatokosu“ i mnoge druge njene, širom sveta poznate bajke znaju odlično. I na srpskom i na jezicima zemalja odakle dolaze. Tako je u Azanji izgledao susret aktuelne NIN-ove dobitnice za roman godine, Grozdane Olujić, i stotinu srpske dece iz dijaspore, okupljene u, već tradicionalnoj Letnjoj školi Sveti Sava, koja se po 16. put održava pod rukovodstvom profesorke Radmile Kunčar, a uz podršku ministarstava za kulturu i dijasporu.
Okupljeni iz celog sveta, tokom jula i avgusta, u Azanji i Kusatku biće mališani naših iseljenika, smešteni u domovima svojih ovdašnjih vršnjaka, u ovoj specifićnoj školi koja se voli i u kojoj se uči kako se voli i ne zaboravlja otadžbina. Svoju omiljenu književnicu dočekali su ushićeni, tiskali se želeći da se slikaju s njom. Pre pričanja bajki koje su svi znali, ali ih rado iz njenih usta pažljivo slušali, Grozdana Olujić je mališanima poručila:
- Čuvajte, deco, svoj jezik kao sebe! Učite sve te strane jezike, ali svoj ne zaboravljajte! Ako jezik sačuvate, sačuvaćete i ovu zemlju, to je važno da znate. U ovoj knjizi, „Glasovi u vetru“, nagrađenoj, ja takođe o tome pišem. Vi je još ne možete razumeti, ali vam kažem najvažnije: ne zaboravljajte maternji jezik!
O stvaralaštvu Grozdane Olujić malim gostima je pričao i prof dr Aleksandar Jovanović, književni kritičar i dekan Učiteljskog fakulteta iz Beograda, kao i direktorka ove neobične škole Radmila Kunčar.
Todora Škoro
Na slici: Grozdana Olujić mališanima iz dijaspore priča svoje bajke
_________________________________________________
Администратор блога је уклонио коментар.
ОдговориИзбришии сама верификација ме приморава да употребљавам украдена од српске ћирилице слова.Докле тако браћо и сестре Срби.
ОдговориИзбриши